Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Существуют четыре категории преданных, их любовь к Богу проявляется в четырех расах: в служении, дружбе, в родительской или супружеской любви.
Стих 43
ниджа ниджа бхава сабе шрештха кари' мане ниджа-бхаве каре кришна-сукха асвадане
ниджа ниджа — свое собственное; бхава — умонастроение; сабе — все; шрештха кари' — посчитав наилучшим; мане — считают; ниджа-бхаве — в своем умонастроении; каре — совершают; кришна-сукха — счастья от общения с Кришной; асвадане — вкушение.
Каждый из этих преданных считает свое чувство к Господу самым лучшим и в таком умонастроении черпает великое счастье в общении с Кришной.
Стих 44
татастха ха-ийа мане вичара йади кари саба раса хаите шрингаре адхика мадхури
тата-стха ха-ийа — рассматривая непредвзято; мане — в уме; вичара — размышление; йади — если; кари — совершает; саба раса — все расы; хаите — чем; шрингаре — в супружеской любви; адхика — наибольшая; мадхури — сладость.
Но, если беспристрастно сравнить все расы, обнаружится, что супружеские отношения сладостнее остальных.
КОММЕНТАРИЙ: В духовных отношениях с Господом нет лучших и худших, ибо в абсолютном мире все равны. Но, хотя там все отношения абсолютны, между ними есть трансцендентные различия. Так, супружеские любовные отношения с Господом считаются верхом совершенства.
Стих 45
йатхоттарам асау свада-вишешолласамайй апи ратир васанайа свадви бхасате капи касйачит йатха-уттарам — от одного к другому; асау — эта; свада-вишеша — определенных вкусов; улласа-майи — состоящая в усилении; апи — хотя; ратих — любовь; васанайа — желанием; свадви — сладость; бхасате — проявляется; ка апи — какая-нибудь; касйачит — какого-либо (преданного).
«От вкуса к вкусу любовь растет. Но та любовь, что в иерархии желаний исполнена самого высшего вкуса, проявляется в супружеских отношениях с Господом».
КОММЕНТАРИЙ: Это стих из книги Шрилы Рупы Госвами «Бхакти-расамрита-синдху» (2.5.38).
Стих 46
атаэва мадхура раса кахи тара нама свакийа-паракийа-бхаве дви-видха самстхана
атаэва — поэтому; мадхура — сладостная; раса — раса; кахи — говорю; тара — той; нама — имя; свакийа — называемом свакия (по отношению к своему); паракийа — называемом паракия (по отношению к чужому); бхаве — в умонастроении; дви-видха — двух видов; самстхана — положения.
Поэтому я называю ее мадхура-расой. Она бывает двух видов: любовь в браке и вне брака.
Стих 47
паракийа-бхаве ати расера улласа враджа вина ихара анйатра нахи васа паракийа-бхаве — в умонастроении паракии, внебрачных отношений; ати — великое; расера — расы; улласа — возрастание; враджа вина — помимо Враджа; ихара — этого; анйатра — в другом месте; нахи — нет; васа — обители.
Внебрачная супружеская любовь исполнена высочайшей расы. Такую любовь не найти нигде, кроме Враджа.
Стих 48
враджа-вадху-ганера эи бхава ниравадхи тара мадхйе шри-радхайа бхавера авадхи
враджа-вадху-ганера — юных жен во Врадже; эи — это; бхава — умонастроение; ниравадхи — безграничное; тара мадхйе — среди них; шри-радхайа — Шримати Радхарани; бхавера — умонастроения; авадхи — высший предел.
В сердцах девушек Враджа эта любовь беспредельна, но совершенства она достигает у Шри Радхи.
Стих 49
праудха нирмала-бхава према сарвоттама кришнера мадхурйа-раса-асвада-карана
праудха — зрелая; нирмала-бхава — чистая по сути; према — любовь; сарва-уттама — лучшая из всех; кришнера — Господа Кришны; мадхурйа-раса — расы супружеских отношений; асвада — ощущения вкуса; карана — причина.
Ее чистая, зрелая любовь не знает себе равных. Она дарует Господу Кришне возможность ощутить всю сладость супружеских отношений.
Стих 50
атаэва сеи бхава ангикара кари' садхилена ниджа ванчха гауранга-шри-хари атаэва — поэтому; сеи бхава — то умонастроение; ангикара кари' — приняв; садхилена — исполнил; ниджа — Свое; ванчха — желание; гауранга — Господь Чайтанья Махапрабху; шри-хари — Верховная Личность Бога.
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 240; Нарушение авторского права страницы