Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ



( sı fatlı k tü mce)

Для турецкого языка не характерна связь главного пред­ложения с придаточным посредством союзов или союзных слов. Здесь на первый план выступают чисто синтаксичес­кие, позиционные связи.

Придаточное определительное предложение, как и лю­бое турецкое определение, примыкает к определяемому, т. е. помещается перед тем членом главного предложения, кото­рый оно определяет. Определительные предложения (со­гласно иной терминологии -- обороты) с формой на -dı k или -acak соответствуют русским придаточным определи­тельным предложениям, в которых союзное слово («кото­рый») стоит в любом падеже, кроме именительного и роди­тельного. При переводе с русского языка на турецкий слово «который» («который» (вин. п. ), «которого» (вин. п. ), «кото­рому», «в котором», «о котором» и т. п. ) остается без перево­да; подлежащее придаточного определительного предло-

1 Притяжательные местоимения факультативны, они обычно опускаются.


l

жения ставится в родительном падеже, сказуемое — в фор­ме на -dı k или -acak (с соответствующим аффиксом при­надлежности). Порядок слов в придаточном предложении следующий: на последнем месте сказуемое, на первом месте (а иногда и в середине предложения) подлежащее, между ними остальные члены предложения в обычной последо- вательности. ПРИМЕРЫ (benim) aldı ğ ı m mektup...

- письмо, которое я получил... kardeş imin geç en yı l gitmediğ i kent...

— город, в который (куда) в прошлом году

не поехал мой брат...

Oğ lunuzun devam ettiğ i okulda bir zamanlar ben de okudum.

- В школе, которую посещает ваш сын,

некогда учился и я. Bugü n gö rü ş eceğ imiz adam profesö rdü r.

— Человек, с которым мы сегодня увидимся, — профессор.

Между определительным предложением со сказуемым в форме на -dı k или -acak и определяемым именем могут по- мещаться качественные и относительные определения. ПРИМЕР: Dü n gö rdü ğ ü nü z o bü yü k traktö r fabrikası nda bir arkadaş ı m ç alı ş ı yor.

— На этом крупном тракторном заводе, который вы видели вчера, работает один мой товарищ.

Указательные местоимения, если контекст позволяет, мо­гут ставиться и перед конструкциями на -dı k, -acak.

ПРИМЕР: О seyrettiğ imiz piyeste hangi artistler rollere ç ı ktı lar.

- В этой пьесе, которую вы видели, какие

артисты играли? 1

1 Здесь указательное местоимение о выделяется интонационно (пo-русски: «в этой пьесе... »); русское же указательное местоимение «тот» обычно является всего лишь дополнительным связующим элементом («тот... который», ср. «в той пьесе, которую мы вчера видели... ») и не должно переводиться на турецкий язык: dü n seyrettiğ imiz piyeste...


Ç ALIŞ TIRMA

1. Aş ağ ı daki tü mce (cü mle) leri analize ettikten sonra Rusç a'ya ç evirin:

l. Ağ abeyimin ç alı ş tı ğ ı daireye gidelim. 2. Konuş tuğ un adam kimdir? 3. Yola ç ı kacağ ı mı z gü n geliyor. 4. Baş uzmanları nı n bize gö nderdiğ i mektubu oku bakalı m. 5. Kı zkardeş inin dü n okuduğ u kitap nerede? 6. istanbul'da geç irdiğ im gü nleri hiç unutmam. 7. Dostumuzun orada konuş acağ ı adam meş hur bir sporcudur. 8. Size okuduğ um cü mleyi anladı nı z mı? 9. Yarı n gideceğ iniz kent benim doğ duğ um ş ehirdir. 10. Bilmediğ in iş e karı ş ma, bilmediğ in yola gitme (a. s. ). 11. O, yı lda sayı lı ç ı ktı ğ ı evinden, ç ı kmak istiyordu (Ö. Seyfettin). 12. «... bize verdikleri ş eyler, o zaman kendilerine daha ç ok lâ zı mdı » (S. Ü stü ngel).

13. «Bu bilmediğ im hayvana gö zlerimi (dö rt) aç arak bakı yorum».

14. Bu akş am gezdiğ imiz bü yü k ş ehir parkı nı z hoş uma gitti.

15. Dağ ı ttı kları para bu iş sizlerin durumunu, bir mü ddet iç in
olsun, iyileş tirir mi?

2. Переделайте следующие предложения в придаточные определи­тельные конструкции:

Образец: Bir kitap okuyorum. — Okuduğ um kitap...

1. Bir mektup yazı yoruz. 2. Bu evde oturuyorum. 3. Sö z anlamadı m. 4. Trene binecek. 5. Bu dairede ç alı ş acaksı nı z. 6. «Ç elkaş » filmini seyretmedik. 7. Kitabı arayı p buldunuz. 8. Fabrikaya yarı n gelmeyiz.

3. Из следующих пар предложений сконструируйте по одному пред­ ложению:

Образец: Bir mektup aldı ra. Bu mektubu okuyorum. — Aldı ğ ı m mektubu okuyorum.

l. Bir adamla konuş tunuz. O adam kimdir? 2. Kü ç ü k kardeş im 203 numaralı orta okula devam ediyor. O okulda ben de okudum. 3. Ş imdi bir kö ye gideceksin. O kö y buradan uzak değ ildir. 4. 73 numaralı trene bineceğ iz. Bu tren gecenin on birinde kalkacak (hereket edecek). 5. Bana armut, elma verdiniz. Maalesef onu yemem.


4. Aş ağ ı daki tü mceleri Rusç a'dan Tü rkç e'ye ç evirin:

1.    Инженер, которого вы ищете, два дня назад уехал в Ир­
кутск. 2. Где ручка, которой я писал? 3. Места, которые мы
будем проезжать, очень красивы: там много лесов, озер, рек.

4. Район, куда переехала его семья, называется Харбийе.

5. Здания, которые стоят на этой улице, очень красивы. 6. В
Москве не осталось (такого) музея, который бы я не посетил.
7. Газета, которую вы будете получать, выходит три раза в
неделю. 8. Завтра сюда приедет дядя, с которым вы не виде­
лись более десяти лет. 9. Роль, которую ему предстоит сыг­
рать, является самой трудной в этой пьесе. 10. В городе, где
живут родители моего товарища, много клубов и театров.

11. Куда ведет дорога, которой они идут? 12. Здание, кото-
рое вы видите, — это Институт восточных языков, в кото­
ром учится мой сын.

5. Aş ağ ı daki cü mlecikleri ağ ı zdan (устно) Tü rkç e'ye ç eviriniz:

1. В доме, который вы видите... 2. Суп, который я ем... 3. От­расль, в которой он будет работать... 4. Сомнение, которое мы ощущаем... 5. Бумаги, которые они раздают... 6. Человек, который смеется... 7. Человек, с которым они разговарива­ют... 8. Основы, о которых говорил профессор... 9. Возмож­ности, которые изыскивает правительство... 10. В том пар­ке, куда пойдет мой сын... 11. В город, где мы будем жить... 12. Мой приятель, с которым я некоторое время не видел­ся... 13. Технические средства, которых лишены эти люди...


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 422; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.011 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь